大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于香港过年习俗英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍香港过年习俗英语的解答,让我们一起看看吧。
香港的英文名为啥叫HONGKONG?
音译,粤语音译,以威妥马拼音而成。这里是有典故的我以前看过,细节方面记得不清楚,大概是这样的在很久以前,外国人来到香港,不知道香港叫什么,就问当地人,当地人用粤语回答“香港”(粤语发音正是“hongkong”)从此香港的英语发音就是“hongkong”。这一名字是粤语“香港”发音音译为英语“hongkong”。大概是这样,具体的细节请楼主查阅有关资料即可,希望能对楼主有所帮助
fasa什么意思英语?
最近TVB有套电视剧讲香港救护员的故事。香港救护员棣属香港消防处,在正式入职前,准救护员必须接受26周的职业训练,FASA就是他们接受训练的学校名,英文全名是 Fire Ambulance Service Academy, 中文译作消防救护车服务学院
到此,以上就是小编对于香港过年习俗英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港过年习俗英语的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.ldfmw.com/post/62043.html